1 Samuel 29:10

Authorized King James Version

PDF

Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.

Original Language Analysis

וְעַתָּה֙ H6258
וְעַתָּה֙
Strong's: H6258
Word #: 1 of 13
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
וְהִשְׁכַּמְתֶּ֣ם Wherefore now rise up early H7925
וְהִשְׁכַּמְתֶּ֣ם Wherefore now rise up early
Strong's: H7925
Word #: 2 of 13
literally, to load up (on the back of man or beast), i.e., to start early in the morning
בַּבֹּ֔קֶר in the morning H1242
בַּבֹּ֔קֶר in the morning
Strong's: H1242
Word #: 3 of 13
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
וְעַבְדֵ֥י servants H5650
וְעַבְדֵ֥י servants
Strong's: H5650
Word #: 4 of 13
a servant
אֲדֹנֶ֖יךָ with thy master's H113
אֲדֹנֶ֖יךָ with thy master's
Strong's: H113
Word #: 5 of 13
sovereign, i.e., controller (human or divine)
אֲשֶׁר H834
אֲשֶׁר
Strong's: H834
Word #: 6 of 13
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בָּ֣אוּ that are come H935
בָּ֣אוּ that are come
Strong's: H935
Word #: 7 of 13
to go or come (in a wide variety of applications)
אִתָּ֑ךְ H854
אִתָּ֑ךְ
Strong's: H854
Word #: 8 of 13
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
וְהִשְׁכַּמְתֶּ֣ם Wherefore now rise up early H7925
וְהִשְׁכַּמְתֶּ֣ם Wherefore now rise up early
Strong's: H7925
Word #: 9 of 13
literally, to load up (on the back of man or beast), i.e., to start early in the morning
בַּבֹּ֔קֶר in the morning H1242
בַּבֹּ֔קֶר in the morning
Strong's: H1242
Word #: 10 of 13
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
וְא֥וֹר and have light H215
וְא֥וֹר and have light
Strong's: H215
Word #: 11 of 13
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically)
לָכֶ֖ם H0
לָכֶ֖ם
Strong's: H0
Word #: 12 of 13
וָלֵֽכוּ׃ H1980
וָלֵֽכוּ׃
Strong's: H1980
Word #: 13 of 13
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)

Analysis & Commentary

Achish's final instructions establish the practical arrangements for David's departure. The phrase 'thy master's servants that are come with thee' (Hebrew: 'avdey adonekha') may refer to David's men as servants of Saul (their former allegiance) or as David's own followers. The instruction to leave at first light ensures David's departure is orderly and visible, preventing any accusation of desertion. The practical details conclude the diplomatic resolution that saves David from his impossible situation.

Historical Context

Early morning departure was standard for military movements, allowing maximum daylight travel. David's honorable discharge with clear instructions prevented any later accusation of abandonment or treachery.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources